The New York Times Book Review included a book of selected poems called “What We Live For, What We Die For” by Serhiy Zhadan in the list of recommended books for 2019.
It is Serhiy Zhadan’s official Facebook page that has reported the news.
The book of the Kharkiv poet, translated from Ukrainian into English by Virlana Tkacz and Wanda Phipps, will be published by Yale University Press, one of the oldest and largest American University Presses. The publishing house characterized the book as “selected poems exploring the cultural landscape of post-Soviet devastation.”
This is the only Ukrainian book which has gotten into “Globetrotting Your sneak preview of books coming out in 2019 from around the world” from the New York Times.
The book presentation will take place on April 9-14 in New York, Philadelphia and Boston, the USA.
Reference: Serhiy Zhadan is a Ukrainian poet, writer, translator and public activist whose works are often translated abroad and can be read in 30 languages. Zhadan is the author of “Voroshilovgrad” and “Depesh Mod” novels, “The Boarding house,” “Big Mac” and “Mesopotamia” collection of stories, “Quote Book” and “Ethiopia” poetry collections and other works.
The author regularly presents his works in various Ukrainian cities and Western Europe, often accompanied by Ukrainian musicians.
Text: Natalia Ivanova